Chéma Israël

Religion
Les trois monothéismes
judaïsme - christianisme - islam
Image manquante
Icone_judaisme.jpg
image:Icone_judaisme.jpg

Cet article fait partie de la série
Judaïsme
Commémorations
Rosh Hashana
Yom Kippour
Souccot - Chemini Atseret
Sim'hat Torah - Hanoucca
Tou Bichvat - Pourim
Pessa'h - Chavouot
Événements
Circoncision
Rachat du Premier né
Zeved habat
Bar Mitsva - Bat Mitsva
Prières
Modé Ani - Chéma Israel
Amida - Birkat Hamazone
Textes Fondateurs
Mishné Torah - Choulhan Aroukh
Mishna - Talmud - Torah - Zohar
Vie quotidienne
Cacherout - Shabbat
Image manquante
Icone-religion.png


Cet article est une ébauche concernant la religion, vous pouvez partager vos connaissances en le modifiant.
Sommaire

Présentation

Chéma Israel שמה ישראל est le nom d'une prière quotidienne. Ce titre est en fait les deux premiers mots de cette prière.

Chéma Israel est issu de la Bible.

La première ligne se dit, le matin, en se cachant les yeux de la main droite et, la seconde, à voix basse.

Traduction

Ecoute,Israël,

L'Eternel, notre Dieu, l'Eternel est UN.

Béni soit à jamais le nom de son règne glorieux.

Tu aimeras l'Eternel ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de tous tes moyens.

Que les commandements que je te prescris aujourd'hui soient gravés dans ton cœur ; tu les inculqueras à tes enfants, tu en parleras constamment, dans ta maison ou en voyage, en te couchant et en te levant. Attache les en signe sur ta main, et porte les comme un fronteau envers tes yeux.

Ecris-les sur les poteaux de ta maison et sur tes portes.

Si vous exécutez les commandements que je vous prescris aujourd'hui, d'aimer et de servir l'Eternel votre Dieu de tout votre cœur et de toute votre âme.

J'enverrai (dit l'Eternel) à votre pays la pluie en temps utile, la pluie hâtive et la pluie tardive, et vous rentrerez vos grains, vos vins et vos huiles. Je ferai croître de l'herbe pour vos bestiaux. (Vous aurez donc tout en abondance ; ) vous mangerez, et vous serez rassasiés. Mais gardez bien votre cœur contre la séduction ; ne vous écartez pas (du bon chemin) ; n'allez pas servir d'autres dieux, et ne vous prosternez pas devant eux. La colère de l'Eternel s'enflammerait contre vous ; il fermerait les réservoirs du ciel, il n'y aurait pas de pluie, la terre ne donnerait pas ses fruits, et vous seriez bientôt bannis de ce bon pays que l'Eternel vous aura donné.

Prenez donc mes paroles à cœur, nourrissez-en votre esprit, attachez-les en signe sur votre main, et portez-les comme un fronteau entre les yeux. Enseignez-les à vos enfants, parlez-en dans vos maisons, en voyage, en vous couchant et en vous levant. Ecrivez-les sur les poteaux de vos maisons et sur vos portes.

Afin que vous restiez dans le pays que l'Eternel a juré à vos ancêtres de leur donner, aussi longtemps que le ciel sera au-dessus de la terre.

L'Eternel dit à Moïse : Parle aux enfants d'Israël et dis-leur qu'ils fassent, eux et leurs générations, des Tzitzith aux angles de leurs vêtements, et qu'ils attachent à ces Tzitzith un fil de laine bleue.

Ce sera pour vous des Tzitzith (un objet de méditation) ; vous les regarderez, ils vous rappelleront toutes les lois de l'Eternel ; vous les observerez, et vous ne vous écarterez pas pour suivre les mauvais penchants de votre cœur et les égarements de vos yeux.

Ainsi, vous vous souviendrez de mes commandements ; vous les exécuterez, et vous serez consacrés à votre dieu.

Je suis l'Eternel, votre Dieu, qui vous ai délivrés de l'Égypte pour être votre dieu, moi l'Eternel, votre Dieu.

Analyse

Ecoute, Israël

Contrairement à ce que pourrait faire croire la première lecture, ce message ne s'adresse pas au peuple d'Israël mais à Jacob dont l'autre nom était Israël.

Jacob, après s'être battu avec l'Ange devînt Israel (ce qui signifie « celui qui a combattu avec l'ange »)

Attache les en signe sur ta main, et porte les comme un fronteau envers tes yeux

Il s'agit d'une référence aux Tefilines qu'on attache au bras et au front, tous les matins, à l'exception de Shabbat et d'autres jours de fête.

Ecris-les sur les poteaux de ta maison et sur tes portes

Il s'agit de la Mezouzah que toute famille juive accroche au linteau des portes de la maison.

See also: Chéma Israël, Amida, Bar-mitsva, Bat-mitsva, Bible, Birkat Hamazone