Russe
| ||||
|---|---|---|---|---|
| Parlé en | Russie et plusieurs autres pays | |||
| Région | Europe orientale et Asie | |||
| Nombre de locuteurs | 285 millions | |||
| Classement | 4-7[1] | |||
| Classification par famille | ||||
| ||||
| Statut officiel et codes de langue | ||||
| Langue officielle de | Russie, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Organisation des Nations unies | |||
| Régi par | Росси́йская Акаде́мия Нау́к | |||
| ISO 639-1 | ru | |||
| ISO 639-2 | rus | |||
| SIL | rus | |||
| Voir aussi : langue, liste de langues, code couleur | ||||
Le russe est une langue appartenant au groupe slave oriental de la famille des langues indo-européennes. Il compte plus de 200 millions de locuteurs. Il est la langue officielle de la Fédération de Russie et de la Biélorussie, langue de communication au sein de la Communauté des États indépendants (CEI), dominante dans certaines régions d'Ukraine et du Kazakhstan. Il a également le statut de langue officielle à l'ONU.
Le russe s'écrit avec l 'alphabet russe, variante d'alphabet cyrillique.
Il est régi par Росси́йская Акаде́мия Нау́к (Académie des sciences russe).
| Sommaire |
Prononciation et alphabet
Le russe est une langue non tonale, l'accent des mots est variable (il peut se déplacer d'une forme à l'autre). Les voyelles non accentuées sont brèves et réduite (la syllabe non accentuée précédant l'accent étant moins réduite que les autres).
Le russe s'écrit avec une version moderne de l'alphabet cyrillique comportant 33 lettres.
Le tableau suivant présente les majuscules et leur équivalent orthographié selon les usages français :
| А /a/ | Б /b/ | В /v/ | Г /g/ | Д /d/ | Е /ye/ | Ё /yo/ | Ж /j/ | З /z/ | И /i/ | Й /y/ |
| К /k/ | Л /l/ | М /m/ | Н /n/ | О /o/ | П /p/ | Р /r/ | С /s/ | Т /t/ | У /ou/ | Ф /f/ |
| Х /kh/ | Ц /ts/ | Ч /tch/ | Ш /ch/ | Щ /chtch/ | Ъ /'/ (signe dur) | Ы /y/ | Ь /'/ (signe mou) | Э /e/ | Ю /you/ | Я /ya/ |
D'autres lettres ont été abolies au fil du temps, dont ѣ, і, ѳ et ѵ en 1918.
Orthographe
Le russe s'écrit pratiquement comme il se prononce. Les règles d'écritures sont claires même si certains points sont, comme dans toutes les langues vivantes, sujets à controverse.
L'orthographe actuelle est le fruit de la grande réforme de 1918 (qui avait été proposée avant la révolution) et de la codification de 1956.
La ponctuation, provenant initialement du grec byzantin, a été modifiée au XVIIe et XVIIIe siècles par analogie avec le système allemand et français.
Grammaire du russe
Le russe est une langue flexionnelle. La déclinaison possède six cas :
Un vocatif subsiste dans l'invocation religieuse.
Déclinaisons
Première déclinaison – substantifs masculins
Singulier
Nominatif -0- -ь -й -ий
Accusatif -0- / -a -ь / -я -й / -я -ий / ия
Génitif -а -я -я -ия
Datif -у -ю -ю -ию
Instrumental -ом -ем (3) -ем (3) -ием
Prépositionnel -е -е -е -ии
Pluriel
Nominatif -ы (1) -и -и -ии
Accusatif -ы (1)/ ов -и / ей -и / ев (3) -ии / иев
Génitif -ов (2) -ей -ев (3) -иев
Datif -ам -ям -ям -иям
Instrumental -ами -ями -ями -иями
Prépositionnel -ах -ях -ях -иях
- Accusatif : pour les animés l’accusatif est identique au génitif. Pour les inanimés il est identique au nominatif.
- 1 : On écrit и après une chuintante, г, к ou х.
- 2 : On écrit ей après une chuintante.
- 3 : Après une consonne molle on écrit ё sous l’accent, sinon e.
Première déclinaison – substantifs neutres
Singulier
Nominatif -о (1) -е (2)
Accusatif -о (1) -е (2)
Génitif -а -я
Datif -у -ю
Instrumental -ом (1) -ем (2)
Prépositionnel -е -e (3)
Pluriel
Nominatif -а -я
Accusatif -а -я
Génitif -0- -eй (4)
Datif -ам -ям
Instrumental -ами -ями
Prépositionnel -ах -ях
- 1 : Après une chuintante on écrit о sous l’accent, sinon e.
- 2 : Après une consonne molle on écrit ё sous l’accent, sinon e.
- 3 : Pour les substantifs se terminant en ие au nominatif singulier on écrit и.
- 4 : Pour les substantifs se terminant en ие au nominatif singulier on écrit ий.
Deuxième Déclinaison – substantifs féminins (majoritairement)
Singulier
Nominatif -a -я -ия
Accusatif -у -ы -ию
Génitif -ы (1) -и -ии
Datif -е -е -ии
Instrumental -ой (2) -ей (3) -ией
Prépositionnel -е -е -ии
Pluriel
Nominatif -ы (1) -и -ии
Accusatif -ы(1) / -0- -и / ь -ии / ий
Génitif -0- -ь -ий
Datif -ам -ям -иям
Instrumental -ами -ями -иями
Prépositionnel -ах -ях -иях
- 1 : On écrit и après une chuintante, г, к ou х.
- 2 : Après une chuintante on écrit о sous l’accent, sinon e.
- 3 : Après une consonne molle on écrit ё sous l’accent, sinon e.
- A l’accusatif pluriel on distingue les animés (= génitif) des inanimés (= nominatif).
Troisième déclinaison
Singulier
(féminin) (neutre)
Nominatif -ь -мя
Accusatif -ь -ям
Génitif -и -мени
Datif -и -мени
Instrumental -ью -менем
Prépositionnel -и -мени
Pluriel
Nominatif -и -мена
Accusatif -и / ей -мена
Génitif -ей -мён
Datif -ям -менам
Instrumental -ями -менами
Prépositionnel -ях -менях
Article
Le russe ne possède aucun article, défini ou indéfini.
Nom
Il y a trois genres (masculin, féminin, neutre) et deux nombres (singulier, pluriel). Le dual subsiste dans de rares cas.
Généralement, la terminaison du nominatif singulier indique le genre.
Adjectif
Le système adjectival russe, tout comme le système verbal au passé, ne connait que quatre « genres ». Il distingue le masculin, le féminin et le neutre au singulier (encore que le masculin et le neutre se confondent à partir du génitif), mais applique le même pluriel à tous les genres. Une spécificité du russe, par rapport aux autres langues slaves, est l'existence d'une forme longue et d'une forme courte des adjectifs.
Déclinaison
Singulier
(masculin) (neutre) (féminin)
Nominatif -ый -ое -ая
Accusatif -ый / ого -ое -ую
Génitif -ого -ого -ой
Datif -ому -ому -ой
Instrumental -ым -ым -ой
Prépositionnel -ом -ом -ой
Pluriel
Nominatif -ые
Akkusatif -ые / ых
Genitif -ых
Datif -ым
Instrumental -ыми
Prépositionnel -ых
- A l'accusatif (sauf le féminin singulier) on distingue les animés (terminaison comme au génitif) des inanimés (terminaison comme au nominatif). On note que tous les neutres sont inanimés (donc accusatif comme nominatif).
- Les adjectifs masculins se terminent en ой sous l'accent (ex. : большой - grand).
- Pour les adjectifs en chuintate et en ж qui n'ont pas l'accent en finale (c'est à dire tous sauf большой et чужой) le o suivant la chuintante est remplacé par e. (Par exemple: хорошый donne хорошего, хорошему etc)
- Après les chuintantes ou les lettres г', к et х on écrit и à la place de ы. Dans les mêmes cas, on n'écrit jamais a mais я, ainsi que jamais ю mais у.
On distingue de plus entre les adjectifs à racine dure (cf. ci-dessus) et ceux à racine molle. Pour ces derniers on notera que :
- Pour les adjectifs masculins se terminant au nominatif par ий et les adjectifs neutres en ее on décline comme suit его, ему, им et eм.
- Les adjectifs féminins en яя se déclinent ей et юю
- Les adjectifs pluriels en ие se déclinent их, им, ими etих.
Verbe
La conjugaison est des plus simples car il n'y a que trois temps : présent, futur et passé. Il ne connait aussi que trois modes : indicatif, imperatif et conditionnel (bien que celui-ci ne connaisse pas de forme vraiement propre.) Le verbe russe, comme dans les autres langues slaves, présente deux « aspects » : perfectif et imperfectif qui se traduisent parfois par un changement complet du radical. C'est cette particularité qui est une des difficultés du russe pour l'étudiant des pays d'Europe occidentale.
Divers
- Code ISO 639-1 : ru
Voir aussi
Liens internes
- apophonie accentuelle en russe
- linguistique
- dictionnaire des langues
- langues par famille
- langues indo-européennes
- langues slaves
- langues slaves orientales
- langues slaves
- langues indo-européennes
- langues par famille
- dictionnaire des langues
Liens externes
- Glossaire Russe-Français d'argot : http://www.russki-mat.net/f/Russe_vivant.htm
- Dictionnaire Freelang Dictionnaire russe-français/français-russe
- Dictionnaire Freelang Dictionnaire russe romanisé-français/français-russe romanisé
